il y a 2 heures
Le nègre des mémoires du prince Harry, Spare, a décrit s’être retrouvé au centre d’une frénésie médiatique lorsque le livre est sorti en janvier.
Écrivant dans le magazine New Yorker, John Moehringer, a déclaré que lui et sa famille avaient été harcelés et harcelés par la presse.
Mais il dit aussi que l’expérience lui a permis de mieux comprendre le Prince.
Au cours de sa première semaine, Spare est devenu le livre de non-fiction le plus vendu au Royaume-Uni depuis le début des enregistrements en 1998.
Dans le articleMoehringer décrit comment un photographe paparazzi l’a suivi alors qu’il conduisait son fils à l’école maternelle peu de temps après la publication du livre, le laissant ainsi que sa femme se sentir “fragiles”.
Plus tard le même jour, il dit qu’un journaliste est apparu à sa fenêtre alors qu’il travaillait.
Moehringer dit que lui et Harry ont travaillé ensemble sur les mémoires pendant plus de deux ans. L’écrivain décrit de longues discussions Zoom, des messages en permanence et la visite de Harry et de sa femme Meghan dans leur maison de Montecito, en Californie, ainsi que des liens avec Harry suite à la perte de leurs mères.
Moehringer est un écrivain fantôme de célébrités expérimenté qui a écrit des mémoires pour la star de tennis à la retraite Andre Agassi et le co-fondateur de Nike Phil Knight. L’auteur dit qu’il insiste toujours sur une clause de son contrat lui donnant le droit de rester anonyme mais, avant la publication de Spare, son nom a été divulgué à la presse.
Il s’est alors retrouvé à “loucher dans un gigantesque projecteur” d’attention médiatique, dit-il.
“Chaque heure, une autre pièce tombait, chacune fausse. Mes honoraires étaient faux, ma biographie était fausse, même mon nom”, écrit-il.
Moehringer a déclaré que l’expérience lui avait fait réaliser qu’il n’avait “rien compris” à la façon dont une vie sous les projecteurs avait affecté le prince Harry – mais a déclaré que le duc de Sussex était “de tout cœur” et l’a soutenu tout au long.
Certains exemplaires de Spare ont été mis en vente en Espagne plusieurs jours avant la date de publication officielle. Les journalistes se sont empressés de traduire certains des passages les plus frappants de l’espagnol vers l’anglais, ce qui a conduit à ce que Moehringer qualifie de “mauvaises traductions” qui “se lisent comme du mauvais Borat”.
L’auteur dit qu’une “foule frénétique” s’est alors ensuivie dans les médias lorsque le livre a été publié en anglais. Il dit que les mauvaises traductions ne se sont pas arrêtées car des “passages innocents” ont été “médiatisés en outrages”.
Le prince Harry a donné plusieurs interviews télévisées sur ses mémoires, qui comprenaient des détails sur le conflit avec son père, le roi Charles III, et son frère, le prince William. Ni le palais de Kensington ni le palais de Buckingham n’ont jamais commenté le contenu du livre.
La semaine dernière, le prince Harry s’est envolé pour le Royaume-Uni pour assister au couronnement du roi Charles – la première fois qu’il a été vu publiquement avec sa famille depuis la publication de ses mémoires controversés.
Il est retourné à Los Angeles immédiatement après la fin du service du couronnement.
2023-05-09 01:33:21
1683593830
#nègre #prince #Harry #raconte #frénésie #autour #des #mémoires