Nouvelles Du Monde

Taylor Swift Maroon Song Paroles Signification

Taylor Swift Maroon Song Paroles Signification

Attention : la pop girlie Taylor Swift est de retour grâce à son dixième album studio, Minuits. Elle s’est éloignée de son son optimiste typique avec les albums alternatifs expérimentaux de 2020, folklore et toujoursqui a aidé la chanteuse lauréate d’un Grammy à perfectionner sa prophétie lyrique. Avec tout ce nouveau contenu T-Swift à intégrer, la classe est en cours – Swifties sait déjà qu’il y a des tonnes d’œufs de Pâques plantés dans ses clips et ses paroles, c’est pourquoi nous les décomposons tous.

Une fois que l’horloge a sonné 12 le 21 octobre, Twitter a été incendié avec les réactions en direct des fans à Minuits. Selon les tweets, le deuxième morceau de l’album, “Maroon”, pourrait potentiellement être un rappel à Taylor’s Rouge-ère ex Jake Gyllenhaal ou ses autres relations de haut niveau avec Calvin Harris et Tom Hiddleston.

En novembre 2021, Taylor a publié la version de 10 minutes de “All Too Well”, qui porterait sur sa relation de trois mois avec Jake, qui a neuf ans son aîné. Alors que Minuits‘ Il n’est pas confirmé que la deuxième piste concerne quelqu’un en particulier, nous décomposons tout pour voir ce que pourraient réellement être les paroles de “Maroon” de Taylor Swift.

Paroles fournies par Génie

[Verse 1]
Quand le matin est venu
Nous nettoyions l’encens de votre étagère en vinyle
Parce que nous avons encore perdu la notion du temps
Riant avec mes pieds sur tes genoux
Comme si tu étais mon ami le plus proche
“Comment avons-nous fini par terre, de toute façon ?” Vous dites
“Le rosé vissé pas cher de ton colocataire, c’est comme ça”
Je te vois tous les jours maintenant

Lire aussi  Meghan Markle "réaligne son look personnel"

Rouge (version de Taylor)“Je parie que tu penses à moi”, “Nous ne nous remettrons jamais ensemble” et “Trop bien” seraient liés à Jake Gyllenhaal. Taylor appelle apparemment son éducation riche, ses amis prétentieux, son féminisme performatif (voir: le porte-clés “f ** k le patriarcat”), son affinité pour la musique indépendante et son “canapé à un million de dollars”.

L’étagère à encens et vinyle peut aussi être une référence à ses conditions de vie au temps de leur relation. La scène qu’elle peint sur la perte de la notion du temps peut également être parallèle au court métrage “All Too Well” où les personnages de Sadie Sink et Dylan O’Brien jouent aux cartes et s’amusent près de la cheminée. Comme nous l’avons appris dans la version de 10 minutes de “All Too Well” et son court métrage qui l’accompagne, la romance éclair de Taylor et Jake a évoqué de nombreuses émotions différentes qu’elle a personnifiées à travers la couleur rouge. Sur le morceau de 2012, “Red”, elle chante “Le perdre était bleu, comme je ne l’avais jamais connu / Il me manquait était gris foncé, tout seul / L’oublier était comme essayer de connaître / Quelqu’un que tu n’as jamais rencontré / Mais l’aimer était rouge / L’aimer était rouge.” Par , sa romance avec Jake a principalement décollé à New York lorsqu’ils se sont rencontrés sur le tournage de
Dans “Maroon”, elle utilise des nuances de rouge plus foncées pour décrire la nature de la relation, car sa perception a probablement changé en vieillissant. Les fans ont également émis l’hypothèse que “Maroon” rappelle les ex de Taylor, Harry Styles et Tom Hiddleston, car ils ont également eu des moments remarquables à New York (c’est-à-dire et la date de #Haylor à Central Park en 2012).
“Olivie”
Taylor a également réfléchi à la danse et aux bons moments avec des chansons comme “Holy Ground”, où elle chante “Ce soir, je vais danser / Pour tout ce que nous avons traversé / Mais je ne veux pas danser / Si je ne suis pas danser avec toi.”

Lire aussi  Indigo Jazz revient au Flying Canoe pour divertir les amateurs de jazz de Courtenay – Comox Valley Record

[Chorus]
Et je t’ai choisi
Celui avec qui je dansais
A New York, pas de chaussures
J’ai regardé le ciel et c’était
Le bordeaux sur mon t-shirt
Quand tu as éclaboussé ton vin en moi
Et comment le sang s’est précipité sur mes joues
Si écarlate, c’était
La marque qu’ils ont vue sur ma clavicule
La rouille qui s’est développée entre les téléphones
Les lèvres que j’avais l’habitude d’appeler chez moi
Si écarlate, c’était marron

Nous hebdomadaireSaturday Night Live quand ils ont soutenu leur amie commune, Emma Stone. Ils ont rendu visite à sa sœur, Maggie Gyllenhaal, à New York pour Thanksgiving en 2010.
Taylor et Tom dansent au Met Gala 2016
Il pourrait potentiellement y avoir plus de liens avec Harry Styles car “Le bordeaux sur mon T-shirt quand tu m’as éclaboussé le vin” semble être une référence à la chanson One Direction, où il chante “Juste en pensant comment je m’y suis mal pris / This n’est pas la tache d’un vin rouge, je saigne d’amour.”

[Verse 2]
Quand le silence est venu
Nous tremblions, aveugles et brumeux
Comment diable avons-nous encore perdu de vue ?
Sanglotant la tête entre les mains
N’est-ce pas ainsi que les choses se terminent toujours ?
Tu étais debout les yeux creux dans le couloir
Les œillets que vous pensiez être des roses, c’est nous
Je te sens, quoi qu’il arrive
Les rubis que j’ai abandonnés

Lire aussi  les premiers tests avec le médicament qui peut traiter la maladie commencent au Royaume-Uni

Le deuxième couplet détaille une dispute animée, ou potentiellement une rupture, qui rappelle la scène déchirante entre Sadie Sink et Dylan O’Brien dans le court métrage “All Too Well” une fois qu’il y a eu une “fissure dans le verre”.

En ce qui concerne l’allusion à différents types de fleurs, les œillets sont parmi les arrangements floraux les plus abordables que l’argent puisse acheter, tandis que les roses sont généralement un bouquet haut de gamme qui est généralement considéré comme représentant l’amour. Cela signifie que son partenaire pensait potentiellement que la relation était plus que ce qu’elle était censée être.

[Chorus]

[Bridge]
Et je me réveille avec ta mémoire sur moi
C’est un vrai putain d’héritage, héritage (c’était marron)
Et je me réveille avec ta mémoire sur moi
C’est un vrai putain d’héritage à laisser

Les paroles du pont sont parallèles aux Sans peur (version de Taylor) morceau de voûte, “You All Over Me”, dans lequel Taylor chante “Aucune quantité de liberté ne vous rend propre / Je vous ai toujours sur moi.”

[Chorus]

[Outro]
C’était marron
C’était marron

Sam est l’assistant éditorial de Seventeen, couvrant la culture pop, l’actualité des célébrités, la santé et la beauté. Quand elle ne rougit pas ses joues, vous pouvez probablement la trouver en train de tweeter en direct ou de faire des SwiftToks.

Facebook
Twitter
LinkedIn
Pinterest

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

ADVERTISEMENT