<!–
–>
<!–
–>
Introduction
A-un, a-deux, guitares juste toi et moi
Verset 1
Le messager est venu avec de mauvaises nouvelles du front
Il a dit: “Les soldats meurent de faim, leurs épées sont toutes émoussées
Ils ont besoin d’une démonstration de soutien ou d’un signe futile
C’est ce qu’ils m’ont dit de te dire
Ouais, même les mots n’étaient pas de moi”
Verset 2
Le messager est venu avec de mauvaises nouvelles de la guerre
Il a dit: “Les braves jeunes gens ont oublié pourquoi ils se battaient
Ils ne veulent pas être des stars sur votre écran de télévision
C’est le sentiment général, s’il vous plaît ne me blâmez pas”
Refrain
Et la famille a dit : “Un et un font deux
Il ne nous reste plus rien à faire
Puisque nous pouvons tout blâmer sur toi
Nous tuerons le messager”
Tuez le messager
Tuez le messager
Nous tuerons le messager
Verset 3
Le messager est venu avec de mauvaises nouvelles de ta ville
Il a dit : “Les lignes téléphoniques sont en grève, les portiers sont tous en panne
Ils ont transformé votre repaire de voleurs en temple [Bummer
They need someone of stature who can set them an example”
Chorus
And the people said, “Two and two is four
Don’t tell us any more
We all know the score
We will kill the messenger”
Kill the messenger
Kill the messenger
Kill the messenger
Verse 4
Someone brought the news to the messenger’s folks
Said, “Your son’s been killed two times”
They said, “Is that a joke?”
He said, “No
He was the victim of ignorant minds
Well, I hate to bring such bad news
Well, please don’t think me unkind”
Chorus
And the family said, “One and one is two
There’s nothing left for us to do
Since we’re here we can blame it on you
We will kill the messenger”
Kill the messenger
Kill the messenger
We will kill the messenger [Yeah, yeah
Kill the messenger
Kill the messenger
We’ll kill the messenger
Outro
We’ll kill the messenger
So if you want to send a message, text me
‘Cause it’s a heat wave
That’s how musicians applaud each other.
Every election, for years, there’s ever been, whoever I’ve voted for, and possibly you too know because there was a Clinton era here, everyone I’ve voted for has last. It’s happened to me for years and years and years in my life when I was voting, of voting age in England. Since I’ve moved here I don’t use your American system. And um, this song was written after one of those many Thatcherite failures. Sorry, I sound a bit like Billy Bragg for a second there. My mistake. [Nah, it’s okay!]
<!–
–>