Nouvelles Du Monde

Discussion avec Alenko Jensterle Doležal sur les événements à venir en Slovénie et dans le monde – Si21

Discussion avec Alenko Jensterle Doležal sur les événements à venir en Slovénie et dans le monde – Si21

2023-04-26 19:00:00

Le mercredi 26 avril à 18h, nous vous invitons à la Société des écrivains slovènes (Tomšičeva 12, Ljubljana) pour un après-midi littéraire et conversationnel avec le poète, romancier et scientifique slovène-tchèque Alenko Jensterle Doležal. Neža Vilhelm lui parlera de son attitude vis-à-vis de la langue, de l’importance de la langue dans la poésie, du rôle de la poésie dans le monde d’aujourd’hui et du rôle des femmes poètes dans la tradition poétique slovène. La conversation se déroulera en slovène.

Alenka Jensterle-Doležal est une poétesse, prosatrice et scientifique slovène qui vit à Prague, en République tchèque. Depuis plus de vingt ans, il enseigne la littérature slovène et la littérature slave au Département d’études slaves méridionales et balkaniques de la Faculté des lettres de l’Université Charles de Prague. Jusqu’à présent, elle a publié cinq monographies scientifiques, dont un livre sur la poésie slovène en anglais, dans lequel elle se concentre sur les femmes écrivains slovènes de l’ère moderne, Slovene Women Writers at the Beginning of the 20th Century. Elle est éditrice et co-éditrice de deux anthologies et de deux monographies collectives (la dernière concerne Ivan Cankar). Il s’efforce d’établir des liens culturels et scientifiques entre la Slovénie et la République tchèque. Pendant trois ans à Prague, elle a été l’organisatrice principale du festival de poésie Mladi mesek – un festival de poètes slovènes en République tchèque (2015, 2016, 2017), à partir duquel l’anthologie slovène-tchèque de poèmes Mladi mesek a été publiée.
Elle a publié six recueils de poésie (dont un en tchèque) : Juditin most, 1991, Paysages du début, 1993, Přeludy (Apparitions), 1996, Notes for SG, 2006, Pesmi v snege, 2012, Poèmes nostalgiques, 2018. Elle a a écrit trois ouvrages en prose : le roman Pomen hiše, 2015, Temno mesto, 1993, le roman A propos de l’amour, de la guerre, de la perte et de l’oubli sera également publié prochainement. Certains de ses poèmes et morceaux de prose ont été traduits en tchèque, polonais, anglais, serbe, croate, macédonien, roumain et albanais et publiés dans diverses anthologies slovènes, tchèques, américaines et polonaises. Elle a participé à divers festivals de poésie et lectures littéraires en République tchèque, en Pologne et en Slovénie. En 2017, elle a reçu le prix Miro pour sa carrière universitaire et littéraire exceptionnelle et pour avoir étendu les liens slovènes-tchèques dans les domaines de la science et de la littérature.

Lire aussi  La Corée du Nord tire deux autres missiles balistiques | À l'étranger

Je vous en prie!



#Conversation #avec #Alenko #Jensterle #Doležal #Evénements #daujourdhui #des #prochains #jours #Slovénie #létranger #Conversation #avec #Alenko #Jensterle #Doležal #Si21
1682135186

Facebook
Twitter
LinkedIn
Pinterest

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

ADVERTISEMENT