Nouvelles Du Monde

Au Chili, une langue autrefois éteinte revient à la vie : NPR

Au Chili, une langue autrefois éteinte revient à la vie : NPR

L’un des peuples autochtones du Chili s’efforce de faire revivre sa langue principale, déclarée éteinte il y a plusieurs décennies.



SCOTT SIMON, HÔTE :

Une langue déclarée éteinte il y a sept décennies pourrait faire son retour. Le ckunsa était la langue principale de l’un des peuples autochtones du Chili. Comme le rapporte John Bartlett, les intervenants d’aujourd’hui s’efforcent de se relancer.

ILIA REYES AYMANI : (Chant en Ckunsa).

JOHN BARTLETT, BYLINE : Ilia Reyes Aymani est l’un des derniers locuteurs de Ckunsa. Elle chante pour garder sa langue vivante.

REYES AYMANI : (Chant en Ckunsa).

BARTLETT : Son peuple Lickanantay se bat pour apprivoiser les marais salants, les gorges et les oasis du désert d’Atacama depuis plus de 11 000 ans. Mais depuis l’arrivée des Espagnols au XVIIe siècle, ils ont vu leur langue et leur culture glisser progressivement vers l’extinction.

REYES AYMANI : (parlant espagnol).

BARTLETT : Le ckunsa était la langue parlée autour des salines du nord du Chili, du sud du Pérou et jusqu’au nord-ouest de l’Argentine. Dans les années 1950, elle a été déclarée éteinte, ce qui signifie qu’elle n’était plus parlée par personne comme première langue. Mais le vent pourrait tourner.

REYES AYMANI : (parlant espagnol).

BARTLETT : « Dans le désert, le ckunsa est déjà beaucoup parlé, ainsi que dans les écoles et les réunions communautaires », m’a dit Reyes Aymani. “Cela a toujours été utilisé dans la vie de tous les jours. Comme lorsqu’ils nous apprenaient à coudre, ils le faisaient toujours en ckunsa, pas en espagnol.”

Lire aussi  Résultats des élections municipales de 2023 à Zufre

(extrait sonore d’un chien qui aboie)

BARTLETT : Le Chili compte 10 groupes autochtones reconnus par la loi, mais un par un, leurs langues disparaissent. La plus récente était la langue Yagan, parlée par un peuple autochtone vivant dans les vallées et les fjords isolés de la Terre de Feu, à l’extrémité sud de l’Amérique du Sud. Leur langue est décédée avec Cristina Calderon en 2022, la dernière à parler couramment le yagan. Mais dans le désert d’Atacama, Ilia Reyes Aymani et ses collègues ripostent. Avec peu de matériel disponible pour enseigner le Ckunsa, Reyes Aymani a écrit des chansons pour enseigner aux enfants les couleurs et les chiffres.

(DIAPHONIE)

BARTLETT : D’autres intervenants tentent de le réintroduire dans les écoles. Depuis 2017, toute école chilienne comptant plus de 20 % d’élèves d’origine autochtone est tenue d’enseigner une langue autochtone.

(DIAPHONIE)

BARTLETT : Une petite école primaire de Calama, une ville minière poussiéreuse située dans une oasis du désert, enseigne le ckunsa aux enfants âgés de 6 à 11 ans.

MELISSA ARENAS ARAVENA : (parle espagnol).

BARTLETT : Melissa Arenas Aravena, la directrice de l’école, affirme que le Ckunsa a le même poids que n’importe quelle autre matière du programme. Et elle est fière que ses élèves l’apprennent. L’enseignant Ckunsa de l’école de Calama, Tomas Vilca, vit avec sa famille sur un terrain à Tulor, une petite communauté située au-dessus de Calama, sur un morceau de verdure au bord de la faille salée d’Atacama. Les brins verts des plants de maïs dans son enclos se coupent les uns contre les autres dans la brise alors qu’il avance péniblement le long des canaux, ce qui aide à retenir le peu d’eau qui reste.

Lire aussi  Plus de 10 000 personnes ont participé au marathon de Wanjinshi et les coureurs kenyans ont battu le record de la conférence avec une récompense totale de 1,73 million de yuans | Sports | Agence centrale de presse CNA

Même ici, l’un des endroits les plus secs de la planète, le désert d’Atacama, Tomas Vilca et sa famille parviennent à faire prospérer l’agriculture. Ils canalisent l’eau à l’aide d’une série de portes depuis un petit ruisseau vers cinq enclos où ils cultivent du maïs, et ils ont même une serre à proximité où ils peuvent cultiver des carottes, des tomates et des betteraves. Tomas a grandi en parlant un mélange d’espagnol et de ckunsa. Dans son école primaire rurale, les enseignants s’inquiétaient de ses progrès scolaires car il utilisait en classe des mots ckunsa qu’ils ne comprenaient pas.

TOMAS VILCA : (parle espagnol).

BARTLETT : « Je ne dis pas que nous sommes éteints », m’a dit Tomas, et nous nous sommes assis à l’ombre d’un auvent en lambeaux. “Nous sommes un peuple vivant avec une culture vivante. Nous existons.”

Tomas est sur le point de lancer un cours en ligne pour ceux qui cherchent à apprendre le Ckunsa. Il est optimiste et pense pouvoir contribuer à inverser le déclin de la langue, mais il reconnaît que cela sera difficile.

Lire aussi  UFC 299 Sean O'Malley bat Marlon Chito pour conserver le titre des poids coq

VILCA : (parle espagnol).

BARTLETT : “Parce que je ne suis pas le seul. Je ne suis pas seul”, m’a-t-il dit. “Nous sommes beaucoup plus nombreux et cela me donne de la force.” Ici, dans les plaines, Ckunsa est bien vivante.

CELINA VARAS : (Chant en Ckunsa).

BARTLETT : Chaque année en octobre, les hommes des villes nettoient les canaux d’irrigation, tandis que les femmes, comme Selina Varas, chantent des chansons en Ckunsa lors d’un rituel connu sous le nom de Talatur. Aujourd’hui âgée de 70 ans, elle participe à la cérémonie annuelle depuis plus d’un demi-siècle.

VOLEUR : (Chant en Ckunsa).

BARTLETT : Ce sera une lutte difficile pour faire revivre complètement la langue. Mais le résultat des communautés Lickanantay est féroce, et Ckunsa ne disparaîtra pas tranquillement. Pour NPR News, je m’appelle John Bartlett à San Pedro de Atacama, au Chili.

VOLEUR : (Chant en Ckunsa).

Copyright © 2024 NPR. Tous droits réservés. Visitez les pages de conditions d’utilisation et d’autorisations de notre site Web à l’adresse www.npr.org pour plus d’informations.

Les transcriptions NPR sont créées dans des délais urgents par un entrepreneur NPR. Ce texte n’est peut-être pas dans sa forme définitive et pourrait être mis à jour ou révisé à l’avenir. La précision et la disponibilité peuvent varier. L’enregistrement faisant autorité de la programmation de NPR est l’enregistrement audio.

Facebook
Twitter
LinkedIn
Pinterest

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

ADVERTISEMENT