Nouvelles Du Monde

Noah Baumbach donne vie à un roman acclamé dans ‘White Noise’ : NPR

Noah Baumbach donne vie à un roman acclamé dans ‘White Noise’ : NPR

Le roman de 1985 de Don DeLillo “White Noise” a été adapté pour le grand écran par le réalisateur Noah Baumbach (et plus tard, le petit écran ; il arrive sur Netflix fin décembre).



STEVE INSKEEP, HÔTE :

L’un des romans acclamés du siècle dernier est un film de ce siècle. Le roman est “White Noise” de Don DeLillo. Un professeur d’université se déplace sur le campus, donne des cours, rentre chez lui dans sa famille. C’est une vie ordinaire du Midwest dans laquelle le cinéaste Noah Baumbach perçoit quelque chose d’étrange.

NOAH BAUMBACH : Il y a cette sorte d’altérité, cette autre réalité qui, comme, flotte au-dessus du sol. Nous reconnaissons tous quand nous avons ces moments dans nos vies, quand nous reconnaissons que le monde nous semble très étrange. C’est comme si les choses étaient familières et non familières.

INSKEEP : Vous voulez dire, en gros, ce que nous ressentons tous depuis plusieurs années ?

BAUMBACH : Oui, et particulièrement ces dernières années, je pense.

INSKEEP : Dans le film « White Noise », le professeur Jack Gladney est joué par Adam Driver. Il vit une vie de tour d’ivoire, essayant de comprendre le sens profond des événements ordinaires dans une conversation avec son ami universitaire, joué par Don Cheadle.

(EXTRAIT SONORE DU FILM, “WHITE NOISE”)

DON CHEADLE : (Comme Murray Siskind) Le supermarché est un lieu d’attente. Cela nous recharge spirituellement. C’est une passerelle. Regardez comme c’est brillant. Regardez comme il est rempli de données psychiques, d’ondes et de radiations. Toutes les lettres et tous les chiffres sont là, toutes les couleurs du spectre, toutes les voix et tous les sons, tous les mots de code et les phrases cérémonielles. Il suffit de savoir le déchiffrer.

INSKEEP : Tout autour de Gladney semble prospère et ordonné jusqu’à ce qu’un événement soudain provoque la panique, les théories du complot, la perte de confiance dans l’autorité. Gladney prend lentement conscience des secrets de sa propre famille. Sa femme est jouée par Greta Gerwig, qui est la partenaire du réalisateur dans la vraie vie. L’histoire est personnelle pour Noah Baumbach à d’autres égards. Il a d’abord lu le roman “White Noise” tôt dans la vie.

BAUMBACH : Mon père me l’a en fait recommandé. Je l’ai lu aussi au lycée. Il m’avait beaucoup marqué à l’époque, mais je ne l’avais pas relu. Et je le relisais de manière quelque peu arbitraire de la fin de 2019 au début de 2020. Et je n’arrêtais pas de m’arrêter et de le lire à haute voix à Greta ou à quiconque voulait écouter et juste dire, je ne peux pas croire à quel point ce livre parle à tous temps. Mais, je veux dire, c’est certainement n’importe quoi dans le monde moderne.

Lire aussi  Chemise imprimée Ariana Grande - Wow Tshirt Store Online

INSKEEP : Tant de choses à suivre là-bas. D’abord, tu as dit que ton père te l’avait donné. Votre père n’était-il pas professeur d’université ?

BAUMBACH : Il était – et un écrivain et un romancier et nouvelliste. Mais oui, il a enseigné au Brooklyn College. Il est décédé en 2019. Je pense donc aussi que revenir au livre était une sorte de façon de revisiter les moments avec lui et les conversations que nous avions eues et les livres que nous aimerions. Et moi aussi – quand je l’écrivais, j’avais ces pensées étranges de réaliser que mon père avait l’âge de Jack Gladney dans le livre quand le livre est sorti en 1985. Il avait 52 ans. Et puis maintenant j’avais cet âge. Je me souviens de l’avoir lu maintenant, et cela a certainement eu un effet sur moi.

INSKEEP : Quand je pense au personnage de Jack, je me souviens du moment où j’ai lu ce roman pour la première fois où je suis tombé sur une ligne où il dit, je suis un professeur d’études hitlériennes. Et je – peut-être que c’est le moment où je me rends compte qu’il y a ce genre d’humour noir dans toute la configuration.

BAUMBACH : C’est vrai. Eh bien, je pense que c’est un excellent exemple du ton du roman et du film, qui est à la fois crédible et non crédible. Et cela semble aussi un peu absurde en même temps.

INSKEEP : Gladney, le professeur d’université, montre à ses étudiants des films de foules écoutant Hitler et révèle par inadvertance sa propre préoccupation pour la mort.

(EXTRAIT SONORE DU FILM, “WHITE NOISE”)

ADAM DRIVER : (Comme Jack Gladney) Ces foules se sont rassemblées au nom de la mort. Ils étaient là pour assister aux hommages aux morts – mais pas aux déjà morts, aux futurs morts.

INSKEEP : La mort commence à sembler réelle pour les personnages au lieu d’être académique lorsqu’un accident de train produit un nuage toxique près de la ville universitaire. Les personnages scrutent les médias, ne sachant que croire.

Lire aussi  The Rock commente le retour de la WWE et déclare "Nous ne faisons que commencer"

(EXTRAIT SONORE DU FILM, “WHITE NOISE”)

SAM NIVOLA : (Comme Heinrich) La radio appelle cela un panache plumeux. Mais ce n’est pas un panache.

MAY NIVOLA : (Comme Steffie) C’est ce que papa a dit.

RAFFEY CASSIDY : (comme Denise) Qu’est-ce que c’est ?

NIVOLA : (Comme Heinrich) C’est comme une chose informe qui grandit, une chose sombre, noire, qui respire de la fumée.

MAY : (En tant que personnage) Pourquoi appellent-ils cela un panache ?

INSKEEP : Qu’est-ce qui vous semble très actuel dans ce film qui se déroule dans les années 1980 ?

NIVOLA: Ce livre, si vous le lisiez après un événement majeur dans ce pays au cours des dernières années, vous auriez l’impression qu’il a été écrit pour ce moment. Je pense que si nous – si je le relisais après le 11 septembre, après l’élection de Trump, après – je veux dire, vraiment n’importe quel type de moment majeur, c’est – il y a quelque chose à ce sujet.

INSKEEP : Il y a tellement de moments qui vous font penser à la pandémie. Comme, par exemple, les conseils médicaux à la radio dans les médias sur les symptômes à rechercher changent quotidiennement, ce que nous avons tous vécu maintenant. Je pense aussi à un moment où le nuage s’approche de la ville, et Jack Gladney, ce professeur d’université, explique pourquoi le nuage ne viendra pas les chercher.

(EXTRAIT SONORE DU FILM, “WHITE NOISE”)

CASSIDY : (en tant que personnage) Ont-ils dit de quel type de produit chimique il s’agit ?

NIVOLA : (Comme Heinrich) Ça s’appelle un dérivé du nyodène ou du nyodène D. Je l’ai vu dans un film à l’école sur les déchets toxiques.

CONDUCTEUR : (Comme Jack Gladney) Qu’est-ce que cela cause ?

NIVOLA: (Comme Heinrich) Le film n’était pas sûr de ce qu’il faisait aux humains. Principalement, il s’agissait de rats qui cultivaient des grumeaux urgents.

DRIVER : (Comme Jack Gladney) C’est ce que dit le film. Que dit la radio ?

NIVOLA : (Comme Heinrich) Irritation de la peau et mains moites.

BAUMBACH : Les enfants sont tous très conscients de l’urgence de la situation. Et Babbette est en quelque sorte en train de basculer entre les enfants et Jack. Et Jack vit dans le déni absolu.

INSKEEP: Mais il y a même un moment où il dit essentiellement que l’inégalité sociale nous protégera.

BAUMBACH : C’est vrai. Il fait. C’est une université – un professeur d’université ramant un bateau dans sa rue (ph).

Lire aussi  FACTORY OF ART – Le nouvel album « Back To Life » arrive

INSKEEP : (Rires).

BAUMBACH : Oui. Et cela…

INSKEEP : Je veux dire, je ris, mais il fait sombre. Mais il dit essentiellement que parce que le monde est injuste, les pauvres et les gens qui ne sont pas comme nous, les défavorisés, sont ceux qui sont mis sur le chemin de catastrophes comme celle-ci.

BAUMBACH: Il y a la grande ligne qui vient du livre qui est également dans le film, qui est que la famille est le berceau de la désinformation dans le monde. Les enfants le sont partout. Ils sont en quelque sorte pleins de faits qui sont soit vrais, à moitié vrais ou pas vrais du tout. Et c’était même ma direction aux enfants. J’ai dit, tu es comme une radio qui a été allumée au début du film, et puis tu es allumée tout le temps.

INSKEEP : (Rires).

BAUMBACH : Donc, même lorsque vous êtes hors caméra, imaginez simplement que vous avez toujours cette conversation. Et ils ont embrassé cela à merveille. Et j’ai vu la famille dans ce film comme une sorte de microcosme de la culture au sens large, c’est ainsi que nous contribuons et collaborons également à de fausses informations. Cette histoire l’ouvre à la culture au sens large – je veux dire, cette notion de fausses nouvelles avec laquelle nous vivons depuis quelques années.

INSKEEP : Eh bien, Noah Baumbach, merci beaucoup d’avoir pris le temps. J’ai vraiment apprécié ça.

BAUMBACH : Ouais. Merci. C’était amusant.

(EXTRAIT SONORE DU FILM, “WHITE NOISE”)

ACTEUR NON IDENTIFIÉ : (En tant que personnage) Now Kool (ph), Crush, Jolt, Hi-C.

(SOUNDBITE OF CASH REGISTER DINGING)

INSKEEP : Le film, basé sur le roman de Don DeLillo, est “White Noise”.

(EXTRAIT SONORE DU FILM, “WHITE NOISE”)

ACTEUR NON IDENTIFIÉ : (En tant que personnage) Nancy, Sanka. Sanka, Nancy.

Copyright © 2022 NRP. Tous les droits sont réservés. Visitez les pages des conditions d’utilisation et des autorisations de notre site Web à l’adresse www.npr.org pour plus d’informations.

Les transcriptions NPR sont créées dans un délai de pointe par un entrepreneur NPR. Ce texte peut ne pas être dans sa forme définitive et peut être mis à jour ou révisé à l’avenir. La précision et la disponibilité peuvent varier. L’enregistrement faisant autorité de la programmation de NPR est l’enregistrement audio.

Facebook
Twitter
LinkedIn
Pinterest

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

ADVERTISEMENT