Nouvelles Du Monde

Grandes victoires pour le chanteur vétéran de Singapour aux Taiwan Music Awards

Grandes victoires pour le chanteur vétéran de Singapour aux Taiwan Music Awards

La chanteuse Tanya Chua de Singapour pose après avoir remporté la catégorie meilleure artiste féminine en mandarin lors des 23e Golden Melody Awards à Taipei le 23 juin 2012. REUTERS/Pichi Chuang

Inscrivez-vous maintenant pour un accès GRATUIT et illimité à Reuters.com

TAIPEI, 3 juillet (Reuters) – La chanteuse singapourienne Tanya Chua a remporté quatre prix aux Golden Melody Awards de Taiwan, l’un des événements de divertissement les plus prestigieux du monde chinois.

Chua, dont le premier album était “Bored” en anglais en 1997 et dont le disque révolutionnaire en mandarin était “Tanya” en 1999, a remporté l’album de l’année pour “Depart”, ainsi que le meilleur album en mandarin, la meilleure chanteuse en mandarin et le meilleur enregistrement d’albums vocaux.

Lors de la cérémonie samedi soir, Chua a exprimé son étonnement que plus de deux décennies après ses débuts, les gens appréciaient toujours sa musique.

“Pour être honnête, je pense que je chante depuis de nombreuses années. J’ai très peur que les gens s’en lassent”, a-t-elle déclaré lors de la cérémonie dans la ville de Kaohsiung, dans le sud de Taïwan, après avoir amené sa mère comme plus une.

Surprise, le rockeur chinois Cui Jian, dont la chanson “Nothing to My Name” est devenue l’hymne des manifestants étudiants sur la place Tiananmen à Pékin en 1989, a remporté le prix du meilleur chanteur masculin en mandarin. Il n’était pas là en personne et s’est fait lire un message de remerciement sur scène.

Alors que Taïwan ne compte que 23 millions d’habitants, sa scène musicale a une influence démesurée dans le monde de langue chinoise, non seulement en Chine mais au sein de la diaspora, en partie grâce à une créativité non entravée par la censure.

Les Golden Melody Awards célèbrent non seulement Mandopop mais aussi des artistes chantant en taïwanais – également connu sous le nom de Hokkien – Hakka et langues indigènes, signe visible des efforts du gouvernement pour promouvoir les langues autres que le mandarin.

Lire aussi  Pourquoi le roi Charles III emmène-t-il son «papier toilette de velours» lors de tournées royales?

La chanson de l’année est allée à la langue taïwanaise “Oh Love, You Are Much Greater Than I Imagined” du groupe EggPlantEgg.

Le prix du meilleur chanteur indigène a été remporté par Osay Hongay, 83 ans, un Amis ethnique du comté de Hualien, dans l’est de Taïwan. Elle a prononcé son discours d’acceptation dans sa langue maternelle, qui a été traduit pour elle en mandarin.

Inscrivez-vous maintenant pour un accès GRATUIT et illimité à Reuters.com

Reportage de Fabian Hamacher et Ben Blanchard; Montage par William Mallard

Nos normes : Les principes de confiance de Thomson Reuters.

Facebook
Twitter
LinkedIn
Pinterest

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Un F16 s’est écrasé à Halkidiki, le pilote est sain et sauf

F-16 ©Eurokinissi ” )+(“arrêter\”> “).length); //déboguer contenttts2=document.querySelector(“.entry-content.single-post-content”).innerHTML.substring( 0, document.querySelector(“.entry-content.single-post-content “).innerHTML.indexOf( “” )); contenttts2=contenttts2.substring(contenttts2.indexOf( “fa-stop\”> ” )+(“arrêter\”> “).length);

ADVERTISEMENT