Comment calculent-ils la pension en Suède ou aux États-Unis?

0
28

L'annulation récente d'un élément de la formule de pension de retraite pour les travailleurs à temps partiel a corrigé un grief (relatif) à l'égard de ces travailleurs et a réduit la formule précédente à son équivalent avec la formule générale, en éliminant le coefficient de partialité global En passant, cela a éliminé une source de discrimination indirecte à l’égard des femmes, puisque c’est ce groupe de la population qui a été beaucoup plus touché par les effets de l’application de ce facteur. La sécurité sociale était responsable de l'existence de ce facteur, mais pas de discrimination indirecte, bien sûr.

Et 'nous avons dit hier', dans une autre tribune de ce même journal, que la Cour constitutionnelle aurait pu rendre un grand service à tout le monde, en particulier à la Sécurité sociale elle-même, si, en passant, elle avait suspendu la formule générale pensions de retraite en Espagne. Cette formule est arbitraire et devrait être remplacée par quelque chose comme ce que la sécurité sociale en Suède, aux États-Unis et dans de nombreux autres pays utilisent pour calculer les pensions de retraite, que ce soit pour des travailleurs à temps partiel ou à plein temps.

Dans ces pays, la sécurité sociale vous indique un compte individuel (qui ouvre le jour où vous commencez à travailler), chacun des centimes que vous contribuez, que ce soit dans le cadre du régime contractuel ou du régime de salaire ou de temps de travail, jusqu'à ce que vous les retraités. Ne comptez pas les années que vous citez ni les bases (ou salaires) pour lesquelles vous contribuez, mais ce que vous citez réellement pendant toute votre vie professionnelle ou de travail. Et, année après année, vos citations (qui servent à payer les pensions du moment, mais vous êtes noté), fictives, notionnelles, virtuelles, peu importe, elles sont réévaluées avec un pourcentage décidé chaque année par le Trésor ou un autre ministère.

De là, la seule chose qui compte est l'âge auquel vous prenez votre retraite. A cette époque, vous avez une certaine espérance de vie (unisexe, cela est très important) et, en fonction de cette espérance de vie, tout le capital des cotisations réévaluées que vous avez accumulées est ajusté et une rente viagère est calculée de manière à comme en Espagne, les principes actuariels fondamentaux. Et cette pension est mise à jour chaque année avec le coût de la vie ou les salaires.

Eh bien, comme cela se produit partout dans le monde, étant donné que les femmes vivent plus longtemps que les hommes, le calcul unisexe des prestations de retraite des femmes. Sur le plan actuariel, seules les femmes, bien qu'en réalité, certains hommes en bénéficient également.

Si seulement la sécurité sociale espagnole avait agi de la sorte, elle aurait résolu d'un seul coup une bonne partie des problèmes de durabilité qu'elle accumule. Les problèmes de suffisance seraient également résolus, dans une large mesure, en indiquant l’âge de la retraite à l’espérance de vie. Je ne sais pas si la Cour constitutionnelle peut condamner la sécurité sociale espagnole à faire ces deux réformes simples, mais si elle le faisait, cela produirait l'un des plus grands services pouvant être rendus à ce pays troublé.

(tagsToTranslate) calculer (t) pension (t) suède (t) états (t) unie

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.